il bucato

 

Solitamente il bucato si faceva nel naviglio e nelle tante rogge che lo stesso alimentava.

Questo era anche un’occasione per socializzare; e così mentre le mani delle lavandaie lavorano, si levano i loro discorsi, le loro preoccupazioni, le loro lacrime, le loro confidenze, che cercano di lavare unitamente ai loro panni e che si mischiano nelle acque che scorrono e se ne vanno, almeno per un momento.       

 Quant gh'era 'l rugètt  

Quant gh'era 'l rugètt

visen a l'esili

per me l'era 'n spass

vidè sti dunètt

ca sa rubavan 'l post.

 

Vignivan dal Belvedeer,

palass dal Bifi, Furnasen

e cuntrada di buasc,

vignivan cui sidej

savon, spasèta,

barilott, patei e carèta.

 

Quant l'acqua l'era no ciara

la colpa l'era da quèla

che danans l'era a lavà

e cumenciavan a bruntulà.

 

"Ei vüü, la ciapii 'n poo surada,

'l sii che la bügada

me soo adrée a resentà?

Soeu, fii svelt a dam 'l post

'n dua gh'è l'acqua nèta."

 

"Propi no, brüta ŝabèta

me ta 'l doo quant voo a cà

e avaroo finii da lavà".

 

"Vüü 'l barilòtt

'l pregìì ché a la siira

perchè a ghii pagüra

ca va roban 'l post".

 

"Daj, finisala pütòst

sugüta no a ciciarà

fa inda i maa e la spasèta

sugüta no a ŝabetà".

 

"Vüü fii la lavandera,

inlura 'l saria mej

ch'indèsuf là in funt

a lava i patej".

 

"Damoscul, ta gheet s'chivi,

infen 'l'è mèrda d'angiul

la spüsa gnanca!"

 

"Se, ma intant

me, gho in ma i tuchei".

 

Arriva un'altra lavandera:

 

"Indèmm dòn, cambii discurs

sugütii no a raculà

tirii indree i vost sidej

inscé anca me poeudi lavà".

 

Riva n'oltra dòna a lavà,

la tiira indré i sidej,

la tiira soeu i sutan,

i a franca cul scusaa

che 'n viita la ghaa ligaa

e puffete l'é dent.

"Sa fii Gina, vii dent in pee,

vidii no ca spurchii l'acqua?"

 

"Me ghoo prèsa, gho giò 'l fee

e poeu intant ca fà inscé coolt

in da l'acqua sa sta bee

e foo anca 'l bagn ai pee".

 

Ridivan, parlavan, bruntulavan

ma i maa i a favan indà

e intanta ca sbagulavan

gha davan adree a lavà.

 

 banchèta e barilott (foto Rosetta Ravasi)

 

Quando in primavera ed in autunno il naviglio veniva prosciugato, le donne per lavare i panni, dovevano andare alla Muzza, caricavano i secchi e al barilòtt sulla cariola e via verso il  canale alla fine del paese. Chi invece non voleva muoversi da casa, lavava i panni nel sigion (mastello), in cortile o in casa; si usava l’acqua calda con soda e lisciva, invece il bucato veniva fatto con acqua bollente versata sopra la cenere del camino che era stata messa in un telo posto sopra la biancheria. C’erano poi le lavandaie che lo facevano per guadagnare qualche soldino per la famiglia; queste poverette lavavano i panni degli altri e per loro non c’era stagione, con il caldo, con il freddo, con la pioggia e persino con la neve e con il gelo erano sempre al loro posto.

 

lavanderia all'aria aperta - collezione privata 

 

 

 I lavanderi 

 

Ja ciamavan lavanderi

e lavavan per trii ghej,

'na quei sidela o 'n sigion

piee da lensoo o da patej,

  ma lavavan per ‘l bisogn.

Eran pochi sti danee,

 ma per toeu ‘l paa eran asee.

O rugètt da la mia curt

sti poeur donn quanti guton,

'l fava frecc, barbelavan,

che lavà da sfugaton,

soeu la preja i pagn gelavan.

Oh rugètt da la mia curt
quanti lacrim sti poeur gent
han mis'cia cunt 'l süduur
in chi dé ca 'l fava coolt

in ginocc per tanti urr.

I fastidi, i dispiasè,

intant che i pagn a spasetavan

ti a sentivat anca té

e citu citu ta scultavat

quel che luur cüntavan soeu.

Adèss gh 'in poeu i lavanderi

t’àn lasaa lé da per té

citu citu, toeutt ‘l dé,

ma t'l seet s’è restaa lé?

Un barilott, un cavalètt, un sigion

e la vita di nost mamm.

dalla collezione privata Francesco Testa per gentile concessione

lavandaie sulla Muzza - collezione privata