i miei giochi |
Sono nata e cresciuta fino a sette anni in una casa di portineria di una villa (Villa Gianoli)
"sono nata e cresciuta fino a sette anni in una casa di portineria di una villa........"
con un bellissimo giardino ove mio padre, di ritorno dal lavoro, coltivava fiori di ogni bellezza e colori, ed io alcune volte li portavo alla maestra. Nella portineria della villa vicino (Villa Gavazzi), c'erano due bambini e spesso andavamo nel parco della loro villa a giocare.
Conservo ancora fotografie, a me care, dei miei primi anni di vita, i primi giochi ormai dimenticati in un angolo e ritrovati dopo tanti anni... e tanti ricordi....
Al caval da scòca
Soeul caval da scòca da mè fradell da cartapesta piee da giboj indà soeu a scucàss 'ma 'l'era bèll. L'indava a fort, l'indava a piaa e 'l ma purtava da luntaa. Inscima ai munt, catavi i stèll a vüna a vüna e parlavi cunt la lüna, 'l ma purtava 'n riva 'l maar, cüntavi i pèss o i balene e parlavi cunt i sirene. O traversaa tanti praa per indà infen a 'n castéll, la fata o incuntraa cunt la bachèta e mantéll. Cum'à l'era bèll pudè trutà soeul caval da scòca dal mè fradèll. La fantasia lasavi indà sensa cadèna, quant 'l'era stracch vignivi a cà pass pass, apèna apèna. Quant lo rivest 'n quei ann fà in un canton soeul spasacà quasi o piangiüü, insema a lüü, tanti sogn era faa, ma dumò lüü 'l'è restaa in un canton scundüü.
Il giorno di Natale era il più atteso dell'anno, specialmente per i bambini piccoli, perché Gesù Bambino portava i belee ed altre cose che facevano più piacere ai grandi perché, solo a Natale, con grandi sacrifici, potevano essere acquistati. Se nevicava, il Natale era ancor più affascinante. Anche se i doni erano molto poveri, il cavallino fatto dal papà per i maschietti, e la bambolina di pezza (mariascia o pigòta), per le femminucce, qualche arancia e mandarinoi, frutta secca, cioccolatini e un pezzettino di torrone. La sera di Natale, si riunivano i parenti e tutti intorno al tavolo si giocava alla tombola. Anche la tombola era povera, per segnare i numeri estratti, si usavano i fagioli secchi, i sassolini o chicchi di granoturco. Naturalmente poi il tutto veniva chiuso in sacchetti di stoffa e riposti in un armadio per essere utilizzati l'anno successivo. Era consuetudine mangiare una fettina il panettone, ma si doveva prestare attenzione perchè una piccola parte di questo doveva essere conservato per S. Biagio (3 febbraio); si dice che servisse per segnare la gola.
Natal e i belee
A Natal i temp indree 'l Bamben 'l purtava i belee. Metivum soeul camen i socur o la culsèta, da fee 'na branchèta per l'asin dal Bamben. Da nocc, pèna pasaa la girumèta s'erum in pee soeul lècc e sa truaum 'n la culsèta? 'N'arans 'n pomm 'na nuus, 'n mandaren, trè galètt, trè niscioeul, castègn sècch e sacaroeul, 'na stechèta da turon picinina 'm'è 'l diden; per quej pusee picinen, 'na mariascia o 'n cavalen. E poeu, stimm a senté: va diisi la verità, cunt sti poch belee trii dé ja lasavan giügà, po ghi a scundivan per l'ann adrée.
Poi i miei genitori si trasferirono e così dalla bellissima villa andai ad abitare in un cortile della Cuntrada di Buasc,
la Cuntrada di Buasc - fotografia di R. Siesa
dove altri bambini mi invitavano ai loro giochi di gruppo come: nascondino, che consisteva nel nasconderci dietro o sotto i carri carichi di fieno o di legna o dietro le porte delle stalle, dove i contadini tenevano gli animali che mi facevano paura, oppure sotto i portici o dietro la letamaia posta in mezzo al cortile. Ci divertivamo anche a saltare alla corda, al gioco delle biglie o alla lippa fatta con manici di scopa, a tirarci la palla fatta con carta di giornali bagnati e strizzati che non rimbalzavano mai.
I mè gioeuch: "La balina da carta"
Cunt 'na balina da carta bagnada, schisciada, presada, vistida da strasc giügavi cun tanta alegria. Curivi 'n cuntrada o soeu un spiass picinen e piee da sass foeura da cà mia. Gha davi 'na pesciada ma la saltava nò soeu i sass cum'è 'na balina vera, ma per me l'era bèll istèss viagiavi cunt la mia fantasia. La sgiacavi a volt vers 'l cieel cui mè sogn e 'na nigula bianca ja purtava via
Alla sera era bello rincorrere le lucciole, ci sentivamo felici poterle stringerle nelle mani, ci sembravano tante stelline,
la lüsaroeula
O lüsaroeula istasiira sula sula n'giir a 'na aioeula 'n me te risvegliaa tanti regordi di mè siir d'estaa, cuncert da scigall, da grej, da rann ca gudivan 'l prufoeum e 'l fresch di teree. O stelina vagabonda, ciaren ca balava soeul praa o 'n giir a un carr da fee, ca sa pisava e sa smursava intant che me gha curivi adree. Felicità fada da nient rincorr sti stelen d'argent epüür quant i a stringivi 'n maa gheri 'n maa 'l cieel! Ma istasiira ta seet sula pora lüsaroeula, sensa fee, sensa büla, sensa scees, ne praa, ne prufoeum da teree, sensa amuur dal tò misee, ne bagj ca ta corr adree.
e nel silenzio della sera si udiva il canto delle cicale.
La scigala Una scigala la tenta da canta la sua canson ma chi ga farà atension? Và scigala và, che ‘l’è poeu ‘l tò post, 'n mèss a gabbi da cristall e ciment ghè poeu ne piant ne sciees per declama i tò vérs. Te ta cantat 'n dal sguass d'un praa, te ta dormat soeu l'erba e la rusada, ta sugnat suta un cieel piee da stèll e ta sentat di teree ‘l prufoeum. Và scigala và, te ta poeudat no savè, por insètt sulitari e distratt che ‘l munt ‘l s'è cambiaa, che l'omm d'incoeu 'l'è indafaraa a rincorr la libertà e ‘l beneser 'n mès a frecass, campanej e clasun, a groeu, a roeuspi, a sireni e urelòcc che inesurabilment cunsuman i de e i nòcc. Và scigala và, trebula poeu a cercà quèll che urmaj l'omm l'ha calpestaa, lüü incoeu ‘l ghaa la television e purtropp 'l'è poeu bonn d'ama ‘l silénsi di siir d'estaa e ‘l cantà d'una scigala 'n dal praa. Che, tra ciment e asfalt ‘l tò canta ‘l sa pèrt in un 'oeunica nota amara che ‘l vent ‘l dispèrt. Pora scigala, por insètt ferii a moort, anca per te, che grama sort!
Ci si divertiva anche a legare le zampine ai maggiolini e seguire i loro voli e vinceva chi correva di più con loro. Giocavamo a: libera, a bandiera, a ta gha leet, in mezzo alle galline, alle anatre, ai tacchini, alle oche, e tante volte cadendo sui loro corpi si azzoppavano e le nostre mamme naturalmente ci sgridavano. La strada per giocare era il mondo intero, non c’era il traffico d’adesso, ci si poteva rincorrere senza timore di finire sotto qualche macchina (se mai sotto qualche bicicletta o qualche carro), si faceva rotolare il cerchione della bicicletta che faceva un frastuono immenso e noi a rincorrerlo Nei cortili c’erano tanti bambini e tanti animali domestici, cani e gatti compresi.
La curt
Sa viviva 'n tanti 'na voeulta 'n curt cunt bagaj, gaen, puraset, och e pulett. Curt da linghera, da puarètt, d'uperari e paisaa indué sa scambiavan la pulènta cul paa, induè menga sempar sa mangiava asee ma sa spartivan gioie e duluu. Al cantà dal gall 'n dal pulee a la matina ai quatr'uur i omm e i donn levavan soeu anca luur. Bativa 'l fèrr 'l paisaa setagiò soeul sgabèll suta 'l purtegaa. Vacc ca mügiava, cavai ca nitriva, purscej ca grügniva, asan ca ragliava l'era la giurnada ca cumenciava. Cipavan i purasett visen a la pita ca la starnasava 'n la tèra côlda, cantava la gaina apèna faa l'oeuf, runfava 'l gatt souel basel da l'os'c. Uduu da struns, da poj, da stala, da foeuch di lègn ca brusava, da scèndar, da lisciva, da bügada, da paja. d'erba, da fee, uduu da temp indree.
D’estate il bagno si faceva nei fossi, mentre i grandi andavano al fiume Adda o alla Muzza; i più spericolati ma esperti nuotatori, si gettavano dal ponte della Muzza
e dal punt dal Pècch.
Al punt dal Pècc in una vecchia cartolina (collezione privata)
|
in esclusiva per questo sito, vietato riprodurre questa pagina senza il consenso dell'amministratore del sito